十一說:生平無大志,只想寫自己喜歡的故事。
-請注意!!-
創用 CC 授權條款
十一月鄭十一製作,以創用CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 3.0 Unported 授權條款釋出。
閱讀文章時,請注意"紫色粗體"為連結
若要轉載或引用任何圖文都請先告知我,謝謝。

我很開心各位朋友們願意留言給我。
但若是廣告或垃圾留言就不用了。
自己的文章自己寫囉!(我講得很含蓄了)
抄襲實在下流,但抄得爛更可恥呀~

0119

 

 

  幾日,我一直在思考要怎麼寫對《熟男型不型》(Crazy,Stupid,Love)的觀感,從英文片名下筆,或以反詰開題,進而剖析之中的意涵。說真的,我越思考越不喜歡這部電影。當年,預告片強打一段Emma Stone看見Ryan Gosling的腹肌,大喊:「這是PHOTOSHOP修的吧!」令人莞爾。預告片感覺輕鬆有趣,加上實在無法抵擋Ryan Gosling的魅力,於是我便找了好友進電影院觀賞。

 

  看完的當下,沒什麼特別感受,只覺得這是一部挺不錯的溫馨喜劇。Steve Carell的拿手好戲始終是「扮挫」,當然在《熟男型不型》裡也絕不會忘了讓他使出這項絕活。有Julianne Moore演他的妻子、Kevin Bacon打個醬油;年輕一對則有那時正要開始竄紅的Emma Stone和名氣已算不小的Ryan Gosling更讓門面添上不少光耀與色彩。劇情流暢,主支線分配穩妥得當,節奏也算平穩,配樂恰到好處。以一部喜劇片而言,確是水準之作。第一次,順順地看過去,我認為《熟男型不型》算是部佳作了。

 

  前陣子,電影台在播這部片,縱使隔日還要上班,但憑著Ryan Gosling那張帶有鬍渣的帥氣臉蛋與紈褲子弟氣質,我決定好好重新回味《熟男型不型》。第二次,仍是順順地看完了。可這部電影想表達的東西,很抱歉,個人認為實在太過單純如童話般完美。

 

  我看過不少愛情電影,如《麥迪遜之橋》告訴我真愛不一定就是枕邊人、《愛我,還是他》教會我愛情也有保存期限、《戀夏五百》要我別放棄愛情,我的「秋天」會來的、《愛在黎明破曉時》讓我知道電光石火般的愛也能是如鑽石恆久遠……而《熟男型不型》傳達了什麼?

 

  相當簡單,中文四個字,英文則是兩個單字──靈魂伴侶SOUL MATE。尋找SOUL MATE不是那麼容易的事情。既使你與他四眼交會的剎那間,你或他或雙方認為對方是自己的SOUL MATE,但一經時間與現實摧殘,很難說SOUL MATE是否還是仍如當初所想那樣:扶持你、瞭解你、體貼你、保護你,還有──愛你。

 

  有無發現,《熟男型不型》中所謂的「SOUL MATE」一開始是屬於單相思類型。小少年Robbie以為他的保姆Jessica是他的SOUL MATEJessica認為Cal是最好的丈夫人選;浪蕩男Jacob一眼就煞上全身上下散發出獨特氣質的Hannah,之後兩人徹夜談心,JacobHannah揭露自己的寂寞,Hannah也發現這男人不如自己當初所想那般玩世不恭;Cal熱愛他的妻子Emily,而她在嚐過其他男人的滋味後,回頭審視,仍是老公最好。當然,Cal也是玩過別的女人後,覺得自己還是忘不了結褵多年的髮妻。在此,只能說被玩的人們呀,不用難過,你總有一天也會遇上SOUL MATE,只是玩你的人比你早遇上SOUL MATE罷了。別認為那位女老師抓狂得有點小題大作,是因為她心裡暗自也把Cal比作SOUL MATE

 

  《熟男型不型》好似把「真愛」與「靈魂伴侶」之間劃上一個等號。但靈魂伴侶也可以是同性(並非指「同性戀」)不是?靈魂伴侶,是不該被侷限於「愛情」裡才會出現。事實上,只要是任何一個能夠近乎完全地懂我們、體貼我們、愛我們的人(可能是朋友或親人)都能成為「靈魂伴侶」。真愛不等同於靈魂伴侶,而靈魂伴侶也不會就是真愛。但這兩者在世界上的確相當難以尋覓。有趣的是,《熟男型不型》用一種臻於完美的方式來圓融了本該是不完美的一切,是的,沒錯,它是喜劇,是要帶給人們歡笑與快樂還有幸福的戲劇。夫妻二人破鏡重圓,甜蜜不減當年;小男孩的單戀似是有轉機,姊姊送給他性感清涼照吃冰淇淋;女孩懂那男人的寂寞,浪蕩子也終於有了港口可停泊。皆大歡喜!雖然過程中大家都不大好受(其實各過各的也算「自由舒適」),但最後一家子終究團圓,可夠喜慶了。而現實生活是否也能像電影所演的這番得意順利呢?人生沒有大風大浪,偶有小風小浪,更覺幸福可貴罷?

 

  若鏡頭擺在這家子面前問道:「幸福嗎?」我相信他們百分之破兆萬會說:「很(超)美滿!」嗯,對,它畢竟是一齣戲,所以它可以用甜美異常如糖霜的藉口(故事)去包覆人生。好吧,我承認我想說的,不過就是靈魂伴侶並非像本片所呈現那般好尋找、美好的愛情也不如本片那樣順利暢流如潺潺小溪。愛情與人生,不是如此容易。

 

  而從英文片名《Crazy,Stupid,Love》來看,我的想法是──「真愛開觀眾玩笑。大家可是很認真地喜歡這部電影耶!」先來倒裝看看,將擺在最後面的Love拉到最前面,再去掉逗號,變成「Love Crazy Stupid」,我可以把它解釋為:「愛情是瘋狂的白癡(才會幹的事)」或「愛情是瘋狂的,是愚蠢的」;再將Love放回原處,用數學的方式來詮釋,即為Crazy+Stupid=Love,或Crazy x Stupid=Love,或Crazy,StupidLove;照前述以文句呈現也行,不外乎是「瘋狂且愚蠢的人才會去愛」或「瘋狂與白癡,就是愛」。

 

  我不認為這樣的描述有污辱愛情之嫌或是任何一個沐浴在愛河裡的男男女女。相反地,挺有趣的。英文片名很值得令人玩味再三,《熟男型不型》實是一個Crazy到完美、Stupid到圓滿、充滿Love的人生故事。I mean,if you do everything stupid just for your love (or soul mate).That will be very good.Why not?

 

  《熟男型不型》相當輕鬆好懂,沒什麼大道理或硬教條洗腦觀眾。雖然大家知道實踐起來可能有其困難度,但有誰會討厭看到開開心心和和氣氣的情節?而就是因為日子太過沉悶苦悲且不夠幸福,電影幫我們呈現了這般可愛又令人憧憬的正面童話,怎會不受好評不被喜歡呢?

 

 

 

 

 

 

 

 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

, , , , , , , , , , ,

十一 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • Ko Wei
  • 靈魂伴侶不一定等於真愛,雖然悲哀但我蠻喜歡這個註解的。我很喜歡片中的Jessica,清新脫俗,他是超級名模生死鬥某季的季軍,轉行轉得很成功!
  • 哇~是Ko Wei呢~
    未曾遠迎,失敬失敬。

    不會悲傷的啦,或許你兩個都可以擁有呀!
    難怪兩次看Jessica都好眼熟。

    十一 於 2013/01/20 12:19 回覆

  • 小牙籤
  • 這部片的確很簡單易懂,
    不過之中還是有些讓我感到不錯,
    還行還型。
  • That's Okay!

    十一 於 2013/01/23 16:31 回覆

  • Wallace
  • 大家不錯的演技撐起了這片,我以為妳會因為Ryan就給它好評呢~

    是阿,大家生活都很苦悶所以對這片也沒啥好要求的,只要能笑笑、劇情流暢最後又能傳達正面意義就功德圓滿了(很多片看完反而心情更火大XD)

    新年快樂阿,我正苦哈哈的上班中呵
  • 1.沒想到我在挖哥眼裡不過是Gosling的盲目小粉絲嘛?
    因為這部電影真的太美好了,所以才沒有給好評呀。我就是那種吃不到葡萄喊葡萄酸的人。

    2.這部電影功德做得不錯,許多人挺喜歡的。立意善良又歡樂。

    3.新年快樂!辛苦啦~祝福哇哥今年抱得美人歸。

    十一 於 2013/02/14 01:16 回覆